Nombre de los demonios, algo que deberíamos saber...
Los nombres de los demonios
La gente suele
creer que las palabras diablo y demonio son sinónimos, y como tales los usa.
Pero la Sagrada Escritura no usa la palabra estas dos palabras como sinónimos.
Por lo que dice la Biblia del Diablo, éste es un espíritu muy superior al resto
de jerarquías demoníacas. La palabra Diablo o Satán o Beelzebub siempre son
usadas en singular, así como sus otras denominaciones equivalentes (la
Serpiente, el Dragón, etc). Mientras que la palabra demonio aparece unas veces
en singular y otras en plural.
La palabra hebrea Satán significa adversario, su traducción al griego es
la palabra Diabolos, de la raíz dia-ballo, dividir, el significado de Diablo
sería quien pone división, y su sentido derivado sería calumniador. En arabe la
palabra Satán significa macho cabrio.
Belial o Beliar, de la raíz Baal que significa el señor, es otra forma
de nombrar a Satanás en el Nuevo Testamento. El símbolo de Baal es el toro,
frente a la ferocidad del toro, o de la cabra, se contrapone la mansedumbre del
cordero, símbolo de Jesucristo
Beelzebul (o Beelzebub) significaría príncipe del estiércol, o príncipe
de las moscas. Si mezclamos la palabra aramea be´el (que significa señor) con
la palabra hebrea zebul (que significa casa) sería entonces señor de la casa.
El Diablo aparece en la Sagrada Escritura con las siguientes
denominaciones además de las ya dichas antes:
-el Acusador,
-el Enemigo,
-el Tentador,
-el Maligno,
-el Asesino desde el principio,
-el Padre de las mentiras,
-el Príncipe de este mundo,
-la Serpiente,
Lucifer es una denominación
que no se haya en la Biblia, y significa estrella de la mañana. La simbología
sería que las estrellas representan a las naturalezas angélicas, la luna a la
Virgen María, y el sol -el astro rey- representaría a Dios. El día primero de
la creación, en que se separa la luz de las tinieblas, la luz representaría la
creación de los ángeles bienaventurados, mientras que la noche la defección de
los ángeles rebeldes, Satanás sería el lucifer, es decir la estrella primera
que anuncia la noche, la primera defección que apareció en el cielo
crepuscular.
De ahí que el nombre de Lucifer le conviene por la belleza de la
estrella que corresponde a su naturaleza angélica superior a las otras, y por
ser la primera estrella del crepúsculo.
Algunos traducen erróneamente la palabra latina lucifer como el que
lleva la luz, pero eso es un error ya que ese significado corresponde a la
palabra luciferarius.
Este nombre de Lucifer se le aplicó a Satanás cuando algunos Santos Padres se
dieron cuenta de que las palabras del profeta Isaías sobre el gran príncipe
babilónico convenían perfectamente al Diablo, la estrella de la mañana que cae
desde los cielos por su orgullo.
¿Cómo has caído del cielo astro rutilante, hijo de la aurora, has sido arrojado a tierra, tú que vencías a las
naciones? tú dijiste en tu corazón: el cielo escalaré,
por encima de las estrellas de Dios elevaré mi trono. (...)Por el contrario, al
seol has sido precipitado. Is 14, 12-15
Aquí, en esta obra, hago uso de la palabra Lucifer como sinónimo del
Diablo. Sin embargo algunos, entre ellos Don Gabriele Amorth, consideran que
Lucifer es un demonio distinto de Satanás, Lucifer sería el segundo en dignidad
dentro de los ángeles caídos. No obstante, la tradición no ha distinguido entre
estos dos términos. Ya Orígenes en el siglo III los usa como sinónimos y,
francamente, yo pienso que no hay sólidas razones para considerar que son dos
espíritus y no uno.
En el libro de Tobías aparece el nombre de un demonio: Asmodeo (del
persa Aaesma daeva) que significaría "espíritu de cólera".
El nombre de Lilith (Is 34,14) es un hapax (* ) que siempre ha sido considerado
como una figura demoníaca. En la mitología mesopotámica ese nombre corresponde
a un genio con cabeza y cuerpo de mujer, pero con alas y extremidades
inferiores de pájaro. Su nombre es muy probable que esté relacionado con
"lylh" que significa "noche".
En Is 13, 21 y Bar 4, 35 aparecen los "seirim" que se podría traducir
como los "peludos", deriva del hebreo "sa´ir" "peludo"
o "macho cabrio"), San Jerónimo optó por traducir esa palabra como
"sátiros", traducción sumamente acertada pues esa palabra hebrea se
consideraba que designaba a algo así como demonios en forma de machos cabríos.
Esta palabra designaría antiguas entidades demoníacas a las que se tributaría
culto, "no sacrificarán más sus sacrificios a los sátiros, tras los cuales
se prostituían" (Lev 17,7).
En Ap 9,11 se nos dice Ael ángel de abismo, cuyo nombre es en hebreo Abaddón y
en griego tiene por nombre Apolyon.. El nombre de Abaddón significa
"perdición, destrucción". Apollyón significa "destructor".
La palabra griega daimon significa genio (bueno o malo), si bien en el
Nuevo Testamento se utiliza sólo para designar espíritus malignos. Con la
excepción de He 17, 18, en que tiene el significado genérico de
"divinidades". En el ambiente pagano de la época clásica, los puntos
de referencia al hablar del concepto demonio son muy diversos pues consideraban
que existían fantasmas, eones, espíritus de la naturaleza, mediadores, almas de
ciertos difuntos, genios buenos y genios malos, etc.
La palabra espíritu inmundo y demonio se usan indistintamente, así la
mujer sirofenicia dice que su hija está poseída del demonio en Mateo, y en
Marcos dice que tenía un espíritu inmundo
Los distintos nombres con que se designa a los demonios son:
-espíritu sordo; Mc 9,25
-espíritu mudo; Mc 9,17
-espíritu impuro; Mc 1,23
-espíritu maligno; Lc 7,21
-demonio impuro; Lc 4,33
En el Evangélio aparece una vez la palabra lunático (Mt 17,14). Esta
palabra en la antiguedad podía referirse tanto a la epilepsia como a la
posesión, y deriva de la creencia de la influencia de la luna sobre los estados
de crisis de estas personas.
Energúmeno es otra forma de designar a los poseídos, viene de la palabra
energía, por la fuerza que desplegaban en los estados de crisis.
Luzbel es otra forma extrabíblica de denominar al Diablo.
Mefistófeles es el nombre del demonio que aparece en la obra Fausto de
Goethe. En las antiguas leyendas germanas aparece este personaje infernal como
compañero del doctor Fausto y con el nombre Mefostofies, cuya antiguedad data
del año 1587. La forma actual y corriente de este nombre se ha generalizado por
la influencia de Goethe. Su etimología más probable es la que se origina de Megistophiel,
Ophiel (del griego Aophis@, serpiente) era un sobrenombre de Hermes Trismegisto
que en la antiguedad era el patrono de los hechiceros, resucitado en la
literatura del s. XVI y clasificado por ésta entre los siete grandes príncipes
infernales.
tomado de
Subido por Humberto Fernandez
Comentarios